Tabuizzare significa conferire a un referente gli attributi di un tabù. Un tabù, antropologicamente parlando, è una forma di manomissione volontaria della comunicazione e del sentire collettivo. Spesso, le comunità utilizzano questo espediente per riconoscere una minaccia, raffigurabile nel campo del “diverso” e del “pericoloso”, stigmatizzarla e, infine, bandirla simbolicamente.

Per una tribù di homini sapiens ha senso non nominare direttamente un orso, animale che, senza equipaggiamento, addestramento e un gran numero di individui, è difficile da fronteggiare. È lo stesso principio che porta a nascondere i malvagi oppositori delle saghe fantasy dietro etichette quali l’Oscuro Signore oppure Colui che non deve essere nominato. Non ci vuole una cima per capire di chi si stia parlando, in genere, anche perché anteporre un comodo “non” a una frase non comporta la negazione della sua esistenza, bensì solo il rovesciamento semantico del suo significato. Esiste una figura retorica che si occupa proprio di questo, la litote (ossia affermare un assunto intendendo il suo contrario).
Un tabù può essere sfruttato come strumento difensivo oppure offensivo. Identificare in un “tipo”, magari una caratteristica fenotipica, un determinato atteggiamento, una provenienza geo-socio-culturale, la radice dei mali che colpisce la maggioranza di un dato insieme di individui permette di stabilire un confine piuttosto netto tra “loro” e “noi”. Inutile fare esempi tratti dalla realtà contemporanea in cui la tecnica del capro espiatorio viene utilizzata anche per giustificarsi del fatto che dal macellaio avevano finito i cosciotti di pollo. Al contrario, un tabù può anche proteggere un’informazione da orecchie indiscrete, quasi fosse un codice crittato e la sua chiave di decifrazione si trovasse nelle mani di un ristretto numero di persone. Genericamente, quindi, questo espediente si utilizza per smorzare oppure per potenziare e sottolineare un elemento della realtà che ha un grande impatto nella mente e nella vita di coloro che ci entrano in contatto. Non nominare il nome di dio invano, recita un comandamento tautologico e, a parer mio, aporetico.

È giusto che esistano i tabù? Una risposta oggettiva è difficile da fornire. Se, come sembrerebbe emergere dallo studio scientifico dell’antropologia e delle discipline che a essa si accompagnano, tabuizzare fosse un meccanismo inconscio e spontaneo della nostra razza per salvaguardarsi dalle minacce, potremmo propendere per un secco sì. Qualora invece fosse solo il giogo con il quale la classe dominante (momento storico in cui si va, classe dominante che si trova, per parafrasare un vecchio adagio) sottomette di volta in volta le classi inferiori, verrebbe da definirlo non solo ingiusto, ma fonte e origine dell’ingiustizia stessa. Sta di fatto che, da razionali esploratori dell’oggi quale siamo diventati dopo secoli di pratica politica, è possibile riconoscere nel tabù uno strumento neutrale, un meccanismo che, di per sé, non ha a che vedere con le sfera morale del buono e del cattivo.
Data questa premessa, cosa dire della censura? L’espressione di un pensiero non deve essere mai impedita, né con la forza, né con la persuasione. Il suo contenuto, qualunque posizione sostenga, è prezioso in quanto indicatore di un bisogno oppure portatore di un punto di vista inedito, problematico e degno d’esser preso sul serio in quanto causa di disagio. Obbligare, nascosti dietro il nume tutelare della legge uguale-per-tutti, delle persone a non esprimere delle opinioni perché sconvenienti o non allineate è un gesto barbaro quanto quello di schiaffeggiare un interlocutore per mozzargli in bocca le parole. Ci sono innumerevoli idee che non vorremmo sentire, che non condividiamo e che vorremmo sparissero dalla faccia della terra. Questo non significa che siano sbagliate o del tutto immotivate. Le idee assurde, anche le più fastidiose come i rigurgiti fascisti di una discreta fetta della popolazione italiana, non vanno bandite nel nome di un dogma autoevidente. Vanno contrastate passo dopo passo, permettendo agli stessi sostenitori di queste posizioni di correggere da sé i propri errori. La democrazia, perla imperfetta eppur bellissima e preziosa, non è il governo del popolo, bensì il governo del popolo informato e pienamente consapevole delle decisioni che prende. Se davvero si vuole essere democratici, bisogna portare la discussione sul piano del metodo, in modo tale da costruire maieuticamente un futuro migliore per tutti. Opporre al dogma “meno” il dogma “più” serve solo a prolungare e inasprire la contesa.
Si può dire tutto, ovviamente tenendo conto del contesto e della forma del messaggio.

Un film emozionante, coinvolgente e stimolante intellettualmente sul cannibalismo si può fare. Ce lo dimostra la saga di Hannibal Lecter con Antony Hopkins. Quindi, in sé, il tema cannibalismo non ha niente che non vada. Per alcune persone sensibili può essere respingente, nel qual caso basta evitare contenuti simili, per altri, invece, accattivante, anche solo per la possibilità di entrare in contatto con un punto di vista sicuramente differente da quelli di cui si ha esperienza nella quotidianità. Cosa dire degli elementi gore, ossia quel tipo di narrazione che prevede di mostrare esplicitamente allo spettatore delle azioni violente, brutali, barbariche, al limite con l’orrore? Se inseriti con perizia e abilità non fanno venire il voltastomaco, anzi, mettono in discussione valori e concezioni della vita, stimolano a immaginare esperienze estreme (in via teorica, ovviamente) e colpiscono lasciando il segno (senza sfociare nel regno del trauma). Anche qui, una vasta filmografia ci viene in soccorso. Numerose pellicole pregevoli si fregiano del titolo di gore, comprese alcune del buon Tarantino (che probabilmente definirei più splatter, ammetto di non sapere dove finisca lo splatter e inizi il gore). Delle storie d’amore nemmeno ha senso parlare. Letteratura, cinema, scultura, pittura, l’annuncio pubblicitario di tecnocasa … tutto, tutto ci parla d’amore, l’amore dei giovani, l’amore di due individui problematici che devono confrontarsi con i propri demoni, la relazione stessa, le aspettative della famiglia e della società … insomma, la casistica dell’innamoramento ci è stata somministrata come una medicina necessaria per sopravvivere (e se fosse solo una pastiglia di zucchero? Meglio non sollevare polveroni).
Io mi chiedo, adesso, a cuore aperto (ammicca-ammicca), quale senso abbia Bones and all. Cosa dovrebbe rappresentare, cosa evidenziare con questo fantomatico tocco poetico e leggero. Di poetico, nel film, c’è ben poco. Anzi, c’è poco in generale nel film stesso. Due protagonisti scialbi che non riescono a mettere in fila due parole sensate. Una trama a tratti sconclusionata e a tratti paludata nei cliché del genere orrorifico-sentimentale (quale deforme aberrazione …). Uno scenario che non parla e resta muto dall’inizio alla fine. Certo, la fotografia è eccezionale ed è facile riconoscere un tocco autoriale alla regia, ma non basta a rendere il film intrigante e degno di essere visto fino alla fine. Perché, tra l’altro, è lungo, lungo di questa lunghezza dei film recenti che, se non superano le due ore abbondanti, sono praticamente da buttare secondo i produttori. Io posso comprendere l’attenzione al prodotto originale. Posso riconoscere la necessità di non perdere tempo nei reboot dei remake dei reboot. Ma un’idea strana non è meritevole d’attenzione solo ed esclusivamente in quanto bizzarra. A questo punto vorrei proprio leggere il libro da cui è tratto.
È un film brutto perché parla di cannibali e amore e c’è tanto sangue sullo schermo? No, è brutto perché questi elementi sono arrangiati tanto male da lasciarti con un’amarezza sconfinata dopo averlo finito.

Photo by Belinda Fewings

12 risposte a “Tabù e amaro in bocca”

  1. Il più classico dei tabù: associare nomi e nomignoli ai genitali. Perché la testa è la testa, al massimo il capo, o la zucca o la crapa se è dura…

    Il braccio è il braccio, ma il pene e la vulva (o la vagina se è l’organo interno) devono chiamarsi “uccello” “pisello” “topa” “fregna” o anche nomi bambineschi? Dare nomi diversi a qualcosa che già ce l’ha, vuol dire averne paura.

    “Dall’altra sponda” o peggio “diverso” per non dire gay. “Sieropositivo” che sarebbe un termine generico ma erroneamente si sottintende l’HIV quando uno può essere sieropositivo anche all’epatite o… Al covid.

    Perché diavolo in inglese ci chiamiamo PLWH (people living with HIV -persone che vivono con l’HIV- e qua si fa fatica a parlarne? Perché un uomo con disfunzioni erettili anche temporanee viene etichettato con un termine devastante? IMPOTENTE. Che suona ancora peggio di INVALIDO.

    E per via di “dire una cosa per affermare il contrario” la mia collega e ideatrice del Mondo Positivo mi diceva che dalle parti sue “omosessuale” si dice “sgorla”. Che vorrebbe dire “persona che si scrolla, si dà da fare” ma in realtà si intenderebbe “rammollito, senza forza” la stessa brutale etimologia di f-word.

    A proposito di tabù e amaro in bocca sai che c’è? Preferisco come amaro il BRANCAMENTA e come tabù quelle di liquirizia nella scatolina.

    E già sento mio marito dirmi “Gifter, sei matto? Ti si alza la pressione!”

    Dai, per una volta si può fare.

    "Mi piace"

    1. Sebbene con molto ritardo voglio comunque dirti quanto apprezzi i tuoi commenti. Sono acuti e devo dire che mi strappano sempre un sorriso (quando non una risata, ma giammai, ché l’intellettuale non “ha dda ride”). Siamo noi esseri umani a dar valore alle parole, ciò significa che le loro storture non vanno implicate al linguaggio bensì alla nostra spiccatissima dote di rendere ambigua anche una linea retta. E mentre ci chiediamo “dove condurrà? Chi ce l’ha messa? Cosa si aspetta da noi?” qualcuno, tra i più smaliziati, sfrutterà il fatto per dire che la linea, già, proprio la linea, in realtà ha solo il compito di indicarlo come la persona più intelligente/sacra/autorevole della zona (sebbene per alcuni, forse i più simpatici, puntava solo al pene per dimostrare ancora una volta che il “grazie al cazzo” è utile e filosoficamente valido)

      Piace a 1 persona

      1. Infatti se ci pensi: “discorsi penosi” vuol dire che fanno pena. Indubbiamente. Ma perché no, anche discorsi da pene! Plurale di pena? Anche! Ma soprattutto discorsi del cazzo.

        Grazie per gli apprezzamenti io faccio del mio meglio per trasmettere qualcosa alla blogosfera (senza doppi sensi, giuro!) Poi se è positivo o meno, decide chi legge!

        Gifter

        "Mi piace"

      2. Immagino sia il mio turno di condividere un aneddoto allora. Sempre a tema pene, strano il mondo.
        Durante un’interrogazione di letteratura italiana (in particolare di questa particolare materia che è la Divina Commedia) dissi con la faccia di bronzo dell’innocente-ingenuo che “Dio si manifesta all’Inferno sotto forma di pene” intendendo, ovviamente, le pene del contrappasso …
        Cosa aggiungere alle risate scroscianti di tutti gli astanti?

        "Mi piace"

      3. Adesso sto ridendo anch’io! Con le lacrime. E ne avevo bisogno visto come sono stato preso da due giornate intere piene di pene, o di cazzi, insomma di problemi (per tua informazione c’è mio marito che mi vede ridere e mi sta guardando malissimo).

        “Dio si è manifestato all’inferno sotto forma di pene”, allora è per questo che tutti i gay dovrebbero andare lì! Davvero GRAZIE mi hai dato una frase in più da rispondere ai deficienti omofobi. Considera che hai un caffè pagato – niente cassetta di kaki perché mamma ha tagliato l’albero. Stavo mangiando una fragola e per poco non mi va di traverso! Avrei voluto essere lì durante l’interrogazione in oggetto e ti avrei sicuramente dato man forte inventandomi al momento storie a tema inferno e pene; solo che all’età delle superiori non ero burlone come ora, ero super timido!

        A proposito di contrappasso come faceva quella? Siamo due cinesi con il contrappasso, ah no, contrabbasso!

        Il pene del contrappasso? Era una cosa che si diceva dell’AIDS all’estero tra gay quando ancora non c’erano i farmaci: “Anally Injected Death Sentence” – non penso di dovertelo tradurre! Per fortuna adesso “Death sentence” non lo è più.

        Vado a finire un articolo se no la collega mi mangia!

        Gifter

        Piace a 1 persona

      4. Quella dei cinesi me la rivenderò, è giusto che tu lo sappia. Sempre fiero di aggiungere frecce alla faretra contro i deficienti omofobi!

        Piace a 1 persona

      5. Sai che io ed Elettrona (l’altra collega del Mondo Positivo) programmavamo di andare a uno dei Pride in giro, in questi week-end del Pride Month e avevo preparato i cartelli con la scritta “Dio si manifesta all’inferno sotto forma di pene”. A lei che non vede, ero intenzionato a dire che il cartello recitasse lo slogan del nostro logo “più stima meno stigma” mi sarebbe piaciuto sfilare insieme coi cartelli uguali e dirle solo dopo il reale contenuto. O dirglielo mentre si andava al corteo.

        Invece niente: lei ha un corso di aggiornamento e io ho qui i tecnici del condizionatore che ha pensato di spaccarsi proprio adesso che serve.

        "Mi piace"

      6. Sarebbe stato in effetti il coronamento migliore possibile per il mio aneddoto. Una situazione tanto epica e sublime non sarei riuscito a immaginarla nemmeno in secoli di arrovellamenti!

        Piace a 1 persona

      7. Altrimenti, avrei potuto dirglielo ma fare la scena secondo cui lei non lo sapesse.

        Come quella volta in cui la sedia con le ruote è scivolata perché si era seduta sul bordo, è finita col culo per terra e io le ho detto “guarda che ti sto facendo il video”. Non era vero.

        A noi ci piace prendere per il sedere tutti quelli che considerano “bullismo” ogni singolo scherzo tra amici a questo punto non si capisce più cosa sia bullismo vero e cosa simulato. Ridimensioniamoci un pochetto!

        "Mi piace"

      8. P.S. A proposito di dio: sai che sull’articolo della sirenetta nera e il virus che parla, ci ha messo il like un personaggio con un blog sulla bibbia! Io sono qui morto dal ridere pensando a quanti mettono i “mi piace” ai blog senza neanche sapere di cosa parlano.

        Ora stiamo cercando di mettere a punto qualcosa di internazionale ma per farlo dobbiamo metterci a tavolino e inventarci le storie daccapo a partire dall’ambiente perché Bugliano (“Bug Lì Ano”) in inglese non rende. “Bug up the ass” non può essere il nome di una location LOL!!!

        Piuttosto pensa alla città polacca (con relativo aeroporto) Poznan. La sigla dell’aeroporto è POZ! Quindi se vai in quel luogo ti trovi i bagagli con scritto POZ. Quella però, in inglese, è una parola gergale usata per dire “HIV-positive” o come verbo “My ex pozzed me” – “il mio ex mi ha dato l’HIV”.

        Vai te a girare con uno zaino dietro con scritto POZ!!!

        Piace a 1 persona

      9. Io sono convinto del fatto che la realtà, fondamentalmente, ci prende in giro di continuo. Sta a noi però cogliere i segni di queste burle cosmiche …

        Piace a 1 persona

      10. Assolutamente! Pensa che leggevo un caso di cronaca avvenuto diverso tempo fa a Bologna, solito fidanzato imbecille criminale che ammazza la compagna.

        Il padre di questa povera crista si chiamava Caramazza (cara mazza!) ed era ginecologo.

        O uno dei più grandi medici esperti in AIDS, Fernando Aiuti. Come si dice “aiuti” in inglese, inteso come ausili? Naturalmente aids, plurale di aid.

        Io però giuro se trovo su ebay uno zaino o qualcosa col tag “poz” lo prendo e lo tengo come gadget ufficiale da portare in giro!

        Piace a 1 persona

Scrivi una risposta a Aureliano Tempera Cancella risposta

In voga